Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
adjuvant
French translation:
complémentaire
Added to glossary by
Constance de Crayencour
May 29, 2010 15:40
13 yrs ago
1 viewer *
German term
adjuvant
German to French
Medical
Medical (general)
Bonjour,
j'ai dumal à traduire le terme "adjuvant ici-->"xxx, die eine positive Wirkung auf den Organismus ausüben und adjuvante Therapieeffekte erzielen"
il est question d'une thérapie par la musique
j'ai dumal à traduire le terme "adjuvant ici-->"xxx, die eine positive Wirkung auf den Organismus ausüben und adjuvante Therapieeffekte erzielen"
il est question d'une thérapie par la musique
Proposed translations
(French)
3 | complémentaires | Platary (X) |
3 +3 | adjuvant | Artur Heinrich |
3 | bénéfices secondaires | laurgi |
Proposed translations
1 hr
Selected
complémentaires
ou peut être aussi additionnels : des effets complémentaires / additionnels ?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup Adrien, et bon week-end !"
42 mins
bénéfices secondaires
trouvé en tapant "musicothérapie" + "bénéfices secondaires".
Me paraît convenir dans la mesure où "adjuvant" est ici employé positivement.
Me paraît convenir dans la mesure où "adjuvant" est ici employé positivement.
Example sentence:
"Les bénéfices secondaires sont la décharge et la relaxation. "
Reference:
http://stras-lipsheim.over-blog.com/pages/La_musicotherapie_par_Alexia_RACHOULIS-637916.html
+3
2 hrs
adjuvant
Ce terme n'est pas très courant en DE, pourquoi ne pas utiliser son équivalent exact en FR ?
"Ces substances sont des ***adjuvants*** (médicamenteux ou vaccinaux) qui agissent au niveau humoral et/ou cellulaire, avec deux modes d'action possibles (selon la molécule utilisée)"
cf. lien
"Ces substances sont des ***adjuvants*** (médicamenteux ou vaccinaux) qui agissent au niveau humoral et/ou cellulaire, avec deux modes d'action possibles (selon la molécule utilisée)"
cf. lien
Example sentence:
Chimiothérapie néo–adjuvante
Peer comment(s):
agree |
Imanol
: Tout à fait d'accord - vise à produire des effets adjuvants
14 hrs
|
Besten Dank und schönen Sonntag!
|
|
agree |
Marion Hallouet
17 hrs
|
Besten Dank und schönen Sonntag!
|
|
agree |
Giselle Chaumien
: bien sûr ! Salut Artur
18 hrs
|
Dein Lob freut mich, Giselle ! Schönen Sonntag !
|
Something went wrong...