Glossary entry

German term or phrase:

***um den nach Zuschuß verbleibenden Saldo***

Hungarian translation:

a hozzájárulás levonása után maradó egyenlegével

Added to glossary by Erzsébet Czopyk
Nov 22, 2011 05:04
12 yrs ago
German term

***um den nach Zuschuß verbleibenden Saldo***

German to Hungarian Law/Patents Law: Contract(s) étkezési hozzájárulásról szóló szerződés
Diese gilt als alleiniges Zahlungsmittel in den Betriebsrestaurants der Firma ***.
Der aufgeladene Betrag wird jeweils ***um den nach Zuschuß verbleibenden Saldo*** einer Mahlzeit reduziert.

A feltölthető chipkártya kizárólagos fizetőeszközként szolgál az *** valamennyi üzemi étkezdéjében.
A feltöltött összeg a mindenkori étkezési hozzájárulásból megmaradó egyenleggel csökken egy étkezés után, belezavarodtam ebbe a mondatba, hiszen ha ez egy kártya, akkor az egyenlegének kellene csökkennie minden étkezés után, de nagyon nehéz éjszakám volt, segítséget kérek.

Előre is köszönök mindent, nagyon sos, mert reggel fél kilencre jönnek érte.

Discussion

Ferenc BALAZS Nov 22, 2011:
A mondat pedig lényegében azt jelenti, amit úgyis írtál:
"A feltöltött összeg rendre egy étkezésnek a hozzájárulás (levonása) után maradó egyenlegével csökken."

Ha egy étkezés ára támogatást tartalmaz, akkor a dolgozó által feltöltött összegből nyilván csak a támogatástól megtisztított árat szabad levonni, különben megfizettetnék vele a támogatást is. A megfogalmazás mindenesetre seltsam, seltsam …

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

a hozzájárulás levonása után maradó egyenlegével

Javaslatom:
A feltöltött összeg az egyes étkezések árának a hozzájárulás levonása után maradó egyenlegével csökken.
Peer comment(s):

agree Ferenc BALAZS
3 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm szépen!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search