Glossary entry

German term or phrase:

Buschenschenken

Hungarian translation:

termelői borkimérés

Added to glossary by Andrea Szabados
Aug 12, 2005 08:48
18 yrs ago
German term

Buschenschenken

German to Hungarian Other Other
Hogy szoktátok körülírás, magyarázás helyett röviden fordítani ezt a kifejezést? Ha lenne valami jó tipp esetleg...

Köszönöm elõre is!
Proposed translations (Hungarian)
4 +4 termelői borkimérés
4 Heuriger

Proposed translations

+4
23 mins
Selected

termelői borkimérés

Ez a neve.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 21 mins (2005-08-12 13:09:40 GMT)
--------------------------------------------------

Ez osztrák kifejezés (ld. Duden). Az ÖWB szerint: \"Weinausschank im Freien (durch Weinhauer)\".
Peer comment(s):

agree Alpár-László Krecht : vagy házi. Lásd a Halász féle DE-HU szótárt.
7 mins
agree Rita Banati : Mindenképp házi borkimérés
14 mins
agree T. Czibulyás
3 hrs
agree Andras Mohay (X) : Egyértelmûen "termelõi". Aki "házi"-t ír, Halászból merít: www.tothpinceszet.hu/hupages/bortort.htm
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm a válaszokat és a kommentárokat!"
3 hrs

Heuriger

Kár, hogy nem írtál a környezetről. Ausztriában így hívják és ezen a vonalon szerintem a mieink is ismerik a kifejezést, miszerint a szőlősgazdának joga van saját termését kimérni. Szerintem ez ugyanarról szól (Schwabenland?)
Peer comment(s):

neutral Rita Banati : Heuriger=Buschenschank, Heuriger-nek nevezik Bécsben és kelet-Ausztriában, Buschenschank a stájereknél és Karintiában
23 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search