Glossary entry

German term or phrase:

Eingabemaske

Polish translation:

maska wprowadzania (danych/tekstu)

Added to glossary by skowronek
Jul 14, 2009 18:12
14 yrs ago
9 viewers *
German term

Eingabemaske

German to Polish Tech/Engineering Computers: Software
Opis witryny internetowej dla producentów i sprzedawców produktów rolnych.
"Mit Hilfe der speziellen Eingabemaske kann er sein Produkt Detail genau beschreiben".
Przychodzi mi do głowy "okno dialogowe", ale wszak jest coś takiego jak Dialogfenster, stąd mam wątpliwość, jak to nazwać.

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

maska wprowadzania (danych/tekstu)

To jest coś innego niż okno dialogowe, to mechanizm wprowadzania (wpisywania) danych.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-07-14 18:18:34 GMT)
--------------------------------------------------

Jeśli to określenie jest zbyt specjalistyczne dla użytkowników witryny, to może napisać po prostu 'specjalny mechanizm/specjalna funkcja wprowadzania danych/tekstu'.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-07-14 18:21:04 GMT)
--------------------------------------------------

Jeśli czytasz trochę po angielsku, to tu jest definicja z Wikipedii: http://en.wikipedia.org/wiki/Input_mask

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-07-14 18:21:50 GMT)
--------------------------------------------------

A na podstawie tego, jak działa taka maska, można jeszcze ew. napisać: specjalny schemat/szablon wprowadzania danych/tekstu
Peer comment(s):

agree Lucyna Wiatr : maska
14 hrs
dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję"
11 hrs

formularz wprowadzania danych

Peer comment(s):

neutral Maciek Drobka : 'formularz' wprowadza w błąd - maska dotyczy jednego pola, które może, ale wcale nie musi znajdować się na formularzu; tutaj maska jest w polu danych produktu i prawdopodobnie ułatwia prawidłowe wprowadzenie kodu pr. lub podobnej wartości
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search