Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Jemandem die Wahrheit um die Ohren schlagen
Polish translation:
zdzielić/dowalić prawdą jak obuchem w głowę
Added to glossary by
marpski
Nov 19, 2009 12:17
14 yrs ago
German term
Jemandem die Wahrheit um die Ohren schlagen
German to Polish
Other
Idioms / Maxims / Sayings
idiomy, powiedzenia
Das ist keine echte Wahrheit, die Wahrheit hat was mit Liebe zu tun. Man soll nicht jemandem die Wahrheit um die Ohren schlagen
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | zdzielić/dowalić prawdą jak obuchem w głowę | marpski |
4 | mówić komuś prawdę prosto w oczy | Maciej Andrzejczak |
4 | rzucić komuś prawdę w oczy | cynkol |
Change log
Nov 23, 2009 21:06: marpski Created KOG entry
Proposed translations
+1
29 mins
Selected
zdzielić/dowalić prawdą jak obuchem w głowę
prop.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki"
10 mins
mówić komuś prawdę prosto w oczy
http://www.forumtlumaczy.pl/viewtopic.php?f=47&t=14210&view=...
tu dyskusja na ten temat
tu dyskusja na ten temat
2 days 4 hrs
rzucić komuś prawdę w oczy
propo
Something went wrong...