Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
öffentlichkeitswirksam
Polish translation:
o wysokiej skuteczności oddziaływania na opinię publiczną
Added to glossary by
james18
Mar 26, 2004 07:11
20 yrs ago
German term
öffentlichkeitswirksam
German to Polish
Marketing
Marketing / Market Research
Tekst reklamowy. Szkolenia
Die Vergabe der Urkunden erfolgt im Rahmen einer öffentlichkeitswirksamen Veranstaltung, zu der alle wichtigen regionalen Medien eingeladen werden.
Damit kann den Betrieben ein Werbeinstrument zur öffentlichkeitswirksamen Darstellung ihrer Umweltaktivitäten vermittelt werden.
Die Vergabe der Urkunden erfolgt im Rahmen einer öffentlichkeitswirksamen Veranstaltung, zu der alle wichtigen regionalen Medien eingeladen werden.
Damit kann den Betrieben ein Werbeinstrument zur öffentlichkeitswirksamen Darstellung ihrer Umweltaktivitäten vermittelt werden.
Proposed translations
(Polish)
3 +2 | skierowana do szerokiej publicznosci | Alina Brockelt |
4 | pozytywny wizerunek | ArturSz |
3 | odzialujacej na opinie publiczna | Joan S |
Proposed translations
+2
24 mins
Selected
skierowana do szerokiej publicznosci
impreza dla szerokiej publicznosci
Moze cos w tym stylu?
--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-26 07:51:35 (GMT)
--------------------------------------------------
impreza o wysokiej skutecznosci informacyjnej ?
--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-26 07:52:57 (GMT)
--------------------------------------------------
... o wysokiej skutecznosci oddzialywania na opinie publiczna?
Moze cos w tym stylu?
--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-26 07:51:35 (GMT)
--------------------------------------------------
impreza o wysokiej skutecznosci informacyjnej ?
--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-26 07:52:57 (GMT)
--------------------------------------------------
... o wysokiej skutecznosci oddzialywania na opinie publiczna?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "wielkie dzięki, to był jak zwykle duży expres, nie mam wtedy ochoty na "twórczość", chcę tylko skończyć i zdążyć. naprawdę dobre propozycje"
16 mins
German term (edited):
�ffentlichkeitswirksam
pozytywny wizerunek
good publicity, może to angielskie tłumaczenie pomoże ci wpleść jakoś w kontekst
4 hrs
German term (edited):
�ffentlichkeitswirksam
odzialujacej na opinie publiczna
taka propozycja,
pomysly Aliny tez mi sie bardzo podobaja;-)
pomysly Aliny tez mi sie bardzo podobaja;-)
Something went wrong...