Glossary entry

German term or phrase:

Zug-Druck-Stange

Polish translation:

cięgło trakcyjne

Added to glossary by Sebastian Kruszelnicki
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 4, 2007 02:54
17 yrs ago
2 viewers *
German term

Zug-Druck-Stange

German to Polish Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping Diesellokomotiven
DE: Zug-Druck-Stange
EN: pull-push-bar

Die Reinigung der Gummi-Metall-Lager mit extrem sauren oder basischen Reinigungsmitteln ist unzulässig. Es sollten nur Reinigungsmittel mit einem pH-Wert zwischen 5 und 9 verwendet werden. Die Gummi-Metall-Lager der Zug-Druck-Stange können mit einer Glyzerin-Spiritus-Mischung (1:10) gereinigt werden. Die Schutzschicht aus Ozonschutzwachs darf nicht entfernt werden.
Change log

Apr 4, 2007 02:54: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

Sebastian Kruszelnicki (asker) Apr 4, 2007:
Synonim to najprawdopodobniej:

drąg cięgłowy
Sebastian Kruszelnicki (asker) Apr 4, 2007:
Po konsultacji z maszynistą.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search