Glossary entry

German term or phrase:

Übergabegleis

Polish translation:

łącznica kolejowa

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-12-30 21:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 27, 2012 20:08
11 yrs ago
1 viewer *
German term

Übergabegleis

German to Polish Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping umowa
Abfahrt vom Versandbahnhof (... Übergabegleis)

Z góry dziękuję za odpowiedź!

Proposed translations

45 mins
Selected

łącznica kolejowa

http://www.1zu160.net/workshop/anlagenplanung3.php
Wydaje mi się, że chodzi tutaj o z ang. Interchange czyli Verbindungsglas oder eben Uebergabegleis. Tak jak np, w ponizszym tekście:

"...Die meisten von ihnen haben nur ein kleines Netz und daher eine oder mehrere Verbindungen zu einer anderen Bahngesellschaft. Diese Verbindungen werden "Interchange" (deutsch: Übergabegleis oder Verbindungsgleis) genannt und bestehen aus einem oder mehreren Gleisen, die von beiden Bahngesellschaften bedient werden können...."
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki, ma sens;)"
19 hrs

tor zdawczo-odbiorczy

Punkty zdawczo - odbiorcze przeważnie posiadają grupę torów zdawczo odbiorczych. Najczęściej są to trzy tory: zdawczy, odbiorczy oraz komunikacyjny - służący do oblotu składów.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search