Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
TOP
Russian translation:
Tagesordnungspunkt =пункт повестки дня
Added to glossary by
Edgar Hermann
Feb 18, 2010 08:47
14 yrs ago
German term
TOP
German to Russian
Bus/Financial
Other
außer TOP 2, 3
bis TOP 2
протокол заседания, эти пометки стоят напротив фамилий присутствующих. По смыслу это какие то части заседания. TOP скорее всего technical/office protocol, но от этого не легче, поскольку требуется компактное сокращение. Может кому встречалось?
bis TOP 2
протокол заседания, эти пометки стоят напротив фамилий присутствующих. По смыслу это какие то части заседания. TOP скорее всего technical/office protocol, но от этого не легче, поскольку требуется компактное сокращение. Может кому встречалось?
Proposed translations
(Russian)
4 | Tagesordnungspunkt =пункт повестки дня | Yuri Dubrov |
3 | Tagesordnungspunkt (пункт повестки дня) | Max Chernov |
Proposed translations
11 mins
Selected
Tagesordnungspunkt =пункт повестки дня
очередность выступлений
Note from asker:
Похоже на то, спасибо! Но как бы покороче? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
13 mins
Tagesordnungspunkt (пункт повестки дня)
Сокращать нельзя, так как нет устоявшегося сокращения в русском. Но я уверен, если речь идёт о _протоколе заседания_, что эта расшифровка больше подходит по смыслу, чем предложенная Вами.
Discussion
warum nicht?