Glossary entry

German term or phrase:

erzgebirgische Kunstgewerbeartikel

Spanish translation:

artículos artesanales (o tallas de madera) de los Montes Metalíferos(Erzgebirge)

Added to glossary by Eleonore Möhring
Apr 2, 2010 08:48
14 yrs ago
German term

erzgebirgische Kunstgewerbeartikel

German to Spanish Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting
Alguien sabria como traducir "erzgebirgische Kunstgewerbeartikel"? Lo único que se me ocurre es "figuras de arte decorativo" pero no estoy segura, alguna otra sugerencia?
Change log

Apr 8, 2010 09:59: Eleonore Möhring Created KOG entry

Apr 8, 2010 10:00: Eleonore Möhring changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1128107">Eleonore Möhring's</a> old entry - "erzgebirgische Kunstgewerbeartikel"" to ""artículos artesanales (o tallas de madera) de los Montes Metalíferos(Erzgebirge)""

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

artículos artesanales (o tallas de madera) de los Montes Metalíferos(Erzgebirge)

La mayoría de dichos artículos son tallas de madera (cascanueces, hombrecitos fumadores...).
Peer comment(s):

agree Walter Blass
4 hrs
danke, Walter
agree nahuelhuapi : ¡Felices Pascuas!
5 hrs
gracias, y también !Felices Pascuas!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
1 hr

artículo/objecto/producto de artesania artística de la región de los Montes Metalíferos

Una propuesta.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search