Glossary entry

German term or phrase:

anfahren (Positionen)

Spanish translation:

... a las que se pretende acceder (ir o llegar) antes de la medición

Added to glossary by Magda Negrón
Mar 26, 2007 09:24
17 yrs ago
7 viewers *
German term

anfahren (Positionen)

German to Spanish Tech/Engineering Automation & Robotics
Im Bereich "Vorpositionierungen" die Startpositionen der Messgeräteachsen festlegen, die vor der Messung angefahren werden sollen.

Proposed translations

11 hrs
Selected

... a las que se pretende acceder (ir o llegar) antes de la medición

Coincido con Carmen, pero creo que así encaja mejor en tu texto
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Juan."
3 mins

llevar a una posición

He traducido esto en muchas ocasiones.
También puede decirse "posición alzancada" si se habla de "angefahrene Position".

Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-03-26 09:30:32 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, "posición alcanzada".
Something went wrong...
4 hrs

arrancar/poner en marcha

Nach Mink!. Lo uso así en los montajes!
Peer comment(s):

neutral Juan Carlstein : aquí "anfahren" tiene el sentido de "acceder", "alcanzar", etc... (v. Anfahrweg: vía de acceso)
6 hrs
tienes razón Juan!, sorry!
Something went wrong...
12 hrs

acercar/acceder

antes del proceso de medir, las posiciones se han de definir y el robot se mueve hasta esas posiciones para confirmar su posición relativa
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search