Glossary entry (derived from question below)
alemán term or phrase:
Wasserdurchsinterungen
español translation:
filtraciones de agua
Added to glossary by
malusancho
May 19, 2008 00:30
16 yrs ago
alemán term
Wasserdurchsinterungen
alemán al español
Técnico/Ingeniería
Construcción / Ingeniería civil
sellados con mortero
Kontext:
Abdichten von flächigen Wasserdurchsinterungen: Das Produkt trocken in die feuchte Wand einreiben
Sellado de ?????: Extender el producto seco en la pared húmeda
Abdichten von flächigen Wasserdurchsinterungen: Das Produkt trocken in die feuchte Wand einreiben
Sellado de ?????: Extender el producto seco en la pared húmeda
Proposed translations
(español)
3 | filtraciones de agua | ulla2608 |
3 | sinterizaciones de paso de agua | Virginia Puntigliano |
Proposed translations
5 horas
Selected
filtraciones de agua
"Durchsintern" wird im Deutschen auch im Sinne von "durchdringen" gebraucht, siehe z.B. Pierers Universallexikon: "Durchsintern, von Wasser, mässig durch das Gestein dringen". In diesem Fall spricht man im Spanischen von "filtraciones de agua". Siehe, z.B.:
www.elmundo.es/elmundo/2006/01/13/cultura/1137177013.html:
Descubren grietas y filtraciones de agua en el Monumento del Holocausto de Berlín Ocho meses después de la inauguración del Monumento
www.elmundo.es/elmundo/2006/01/13/cultura/1137177013.html:
Descubren grietas y filtraciones de agua en el Monumento del Holocausto de Berlín Ocho meses después de la inauguración del Monumento
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias"
29 minutos
sinterizaciones de paso de agua
También pueden ser vitrificados.
Note from asker:
Gracias Virginia, la traducción como sinterización o vitrificado ya la tenía, pero no estoy segura de que sean términos equivalentes, ni de si se pueden aplicar al paso de agua |
Something went wrong...