Glossary entry (derived from question below)
Jul 19, 2005 23:49
18 yrs ago
2 viewers *
German term
fällig
German to Spanish
Other
Finance (general)
En una lista de contabilidad se puede traducir fállig como vencimiento? Ejemplos:
Fällig
Zeitraum
Betrag(fällig)
Gutschrift
Summe kummuliert (fällig)
¿En todos los casos se puede traducir por "vencimiento"?
Muchísimas gracias por vuestra ayuda
Fällig
Zeitraum
Betrag(fällig)
Gutschrift
Summe kummuliert (fällig)
¿En todos los casos se puede traducir por "vencimiento"?
Muchísimas gracias por vuestra ayuda
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | pagadero / vencido | Yvonne Becker |
4 +1 | plazo | ingridbram |
Proposed translations
+1
16 mins
German term (edited):
f�llig
Selected
pagadero / vencido
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a las dos por vuestra ayuda. La verdad es que me ha sido difícil decidir a quién le daba los puntos... ¡Qué pena no poder repartir!"
+1
3 hrs
plazo
En realidad vencimiento o plazo o plazo de vencimiento o pagadero o plazo límite de pago son lo mismo.
Something went wrong...