Glossary entry

alemán term or phrase:

Ergänzende Ermächtigung zu Transaktionen in Derivaten

español translation:

poder complementario para transacciones con derivados financieros

Added to glossary by Claudia Rodríguez Aguilera
Feb 25, 2021 18:03
3 yrs ago
9 viewers *
alemán term

Ergänzende Ermächtigung zu Transaktionen in Derivaten

alemán al español Negocios/Finanzas Finanzas (general)
Aparece como cláusula en un documento de apoderamiento bancario.

Der Bevollmächtigte ist berechtigt, sämtliche Arten von Transaktionen in Derivaten zu tätigen, sofern die dazu notwendige Vereinbarung für Options-, Futures- und Termingeschäfte durch den Vollmachtgeber unterzeichnet worden ist.

Die vom Bevollmächtigten aufgrund dieser Verwaltungsvollmacht und einer allfälligen vom Vollmachtgeber unterzeichneten Vereinbarung getätigten Derivatgeschäfte erfolgen auf Risiko des Vollmachtsgebers. Dieser entbindet die X Bank ausdrücklich von jeder diesbezüglichen Verantwortlichkeit. Insbesondere ist ihm bewusst, dass die Derivatgeschäfte nicht nur zu Absicherungszwecken eingesetz werden und dass je nach Produkt und Strategie erhebliche Verlustrisiken bestehen können.

Lo que realmente no comprendo es ese "in Derivaten", ¿alguien sabe qué quiere decir?

Gracias de antemano.

Proposed translations

+3
6 minutos
Selected

poder complementario para transacciones con derivados financieros

En Suiza, "Ermächtigung" significa "Poder".
Poder para realizar transacciones con derivados financieros.
Añadiría "financieros" porque en castellano, "derivados" se usa en más contextos que "Derivate" en alemán.

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2021-02-25 20:08:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Joe, qué pronto!
Peer comment(s):

agree Martin Kreutzer
5 minutos
Danke schön!
agree Andrew Bramhall
38 minutos
Merci!
agree Toni Castano : Bueno, ya lo ha dicho ella misma: ¡Joé, qué pronto! (yo añado solo un signo más de exclamación... y una tilde al "joé", ganz klaro). :-)
2 horas
¡Gracias! A veces me cuesta hacer esas acrobacias en el teclado alemán para ¡¿ñ :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Estupenda explicación, como siempre Daniel. ¡Muchísimas gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search