Glossary entry

German term or phrase:

Kindschaftssache

Spanish translation:

proceso de maternidad, paternidad y filiación

Added to glossary by Ines R.
May 24, 2016 10:48
8 yrs ago
16 viewers *
German term

Kindschaftssache

German to Spanish Law/Patents Law (general) Familienrecht
In dem Verfahren wird es um die elterliche Sorge gehen. Die elterliche Sorge ist Bestandteil der "Kindschaftssache".
Change log

May 25, 2016 18:01: Ines R. Created KOG entry

Proposed translations

+2
28 mins
Selected

proceso de maternidad, paternidad y filiación

proceso de maternidad, paternidad y filiación

aunque en el diccionario jurídico y económico Becher alemán-español
consta solamente: **proceso de paternidad y filiación** ...

frase ejemplo:
Los procesos sobre filiación, paternidad y maternidad dan respuesta a la problemática derivada de la reclamación o impugnación, en aquellos casos en los que la misma no esté previsto que se resuelva acudiendo a otros mecanismos.

La regulación se contiene en los arts. 764 a 768 de la Ley 1/2000, de 7 de enero, de Enjuiciamiento Civil (LEC) que se complementan con los contenidos en la normativa sustantiva respecto del ejercicio de las acciones de filiación, maternidad y paternidad.
Peer comment(s):

agree Patricia Patho
32 mins
muchas gracias Blanca
agree Helena Diaz del Real
56 mins
gracias Helena!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 mins

Caso de custodia infantil

Tal y como se traduce del inglés Child custody case, según Pons.

Espero que te ayude

Un saludo
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search