Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
60 Sack a 25 kg netto
Spanish translation:
60 bolsas de 25 kg netos cada una
Added to glossary by
Lorena Álamo
Jun 13, 2006 00:52
17 yrs ago
German term
60 Sack a 25 kg netto
German to Spanish
Tech/Engineering
Manufacturing
This phrase appears in a milk health certificate. This certificate contains text in German too (in some parts of the document). The problem with this phrase is that I am not sure whether the phrase is completely written in German or partly in German and partly in English, since the word "sack" is an English word...The title before this phrase says "PACKING". Moreover, the workd "a", in the phrase, has a punctuation mark over it, which does not exist in English...HELP!!!!!!!
Many thanks in advance!!!
Lorena.
Many thanks in advance!!!
Lorena.
Proposed translations
(Spanish)
4 +8 | 60 bolsas de 25 kg netos cada una | Fabio Descalzi |
Change log
Jun 13, 2006 03:52: Fabio Descalzi changed "Language pair" from "English to Spanish" to "German to Spanish" , "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
+8
3 hrs
German term (edited):
60 Sack à 25 kg netto
Selected
60 bolsas de 25 kg netos cada una
En realidad, la palabra "à" se escribe con acento grave, como en francés.
Es una frase alemana, definitivamente.
Y Sack es también una palabra alemana; he aquí un ejemplo de utilización:
http://www.gepa3.de/download/Pe 370 CEPIC.pdf
Pág. 2:
Die Produzenten
(...)
Teodomira und Germán García kultivieren seit drei Jahren Kaffee nach der Norm der Europäischen Union für biologischen Anbau. Im vergangenen Jahr konnten sie 31 Sack Kaffee à 46 Kilogramm an den Dachverband CEPICAFÉ liefern; zwei Sack stammen von einem Feld, das Teodomira García von ihren Eltern geerbt hat.
Es una frase alemana, definitivamente.
Y Sack es también una palabra alemana; he aquí un ejemplo de utilización:
http://www.gepa3.de/download/Pe 370 CEPIC.pdf
Pág. 2:
Die Produzenten
(...)
Teodomira und Germán García kultivieren seit drei Jahren Kaffee nach der Norm der Europäischen Union für biologischen Anbau. Im vergangenen Jahr konnten sie 31 Sack Kaffee à 46 Kilogramm an den Dachverband CEPICAFÉ liefern; zwei Sack stammen von einem Feld, das Teodomira García von ihren Eltern geerbt hat.
Peer comment(s):
agree |
Dorothee Grote
50 mins
|
Danke
|
|
agree |
Gabriela Rodriguez
: :))
1 hr
|
Gracias
|
|
agree |
Emilie
2 hrs
|
Vielen Dank
|
|
agree |
Egmont
4 hrs
|
Gracias
|
|
agree |
E.LA
4 hrs
|
Gracias
|
|
agree |
Herbert Schuster
: en vez de "bolsa" diria yo "saco"
4 hrs
|
OK, aceptado el comentario
|
|
agree |
Fernando Toledo
: 60 sacos de 25 kg (neto)
11 hrs
|
Gracias Fernando
|
|
agree |
Gisel Moya Knautz
13 hrs
|
OK
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Fabio!!
Lorena."
Discussion