Glossary entry

German term or phrase:

Kunsstoffteil

Spanish translation:

Pieza de plástico

Added to glossary by Miriam Perez Mariano
Jun 3, 2012 17:56
12 yrs ago
German term

Kunsstoffteil

German to Spanish Other Manufacturing manguera para regar
Erden und Substrate:
Der Waterstick ist für alle Erden und feine Granulate geeignet.

Ob aus starker Folie für frische Topfpflanzen, oder aber als hartes
Kunsstoffteil zum Einstechen in bereits stark durchwurzeltes Substrat,
der Waterstick zeigt recht genau ob noch Feuchtigkeit in der Erde ist.

Das ist sehr hilfreich, da die meisten Pflanzen zu viel gegossen werden.

Sie müssen aber die Pflegeanleitung der Pflanzen beachten,
da deren Ansprüche ganz unterschiedlich sind.
Change log

Jun 17, 2012 17:17: Miriam Perez Mariano Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): opolt, Yvonne Becker

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

kadu Jun 3, 2012:
kadu Jun 3, 2012:
¿de plástico duro? Aquí tienes un enlace de un Waterstick. Creo que simplemente está hecho de plástico duro (aus hartem Kunststoff).

Proposed translations

+3
3 hrs
Selected

Pieza de plástico

Saludos :-)
Peer comment(s):

agree Ruth Wöhlk
7 mins
agree Yvonne Becker
3 hrs
agree Teresa Mozo
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
16 hrs

pieza de materia sintética

propuesta
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search