Glossary entry

German term or phrase:

Kappbereich

Spanish translation:

sector / área de tronzado

Added to glossary by Jutta Deichselberger
Jan 29, 2011 23:01
13 yrs ago
German term

Kappbereich

German to Spanish Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
neues Software-Paket für Komplettlösungen im Längs- und Kappbereich
(secciones longitudinales y.....)
Change log

Feb 9, 2011 08:01: Jutta Deichselberger Created KOG entry

Proposed translations

20 hrs
Selected

sector / área de tronzado

Falls es hier um Holzbearbeitung gehen sollte, dann ist Kappen hundertprozentig "tronzado" ---> hier: corte longitudinal (in Längsrichtung) y tronzado (Kappen = Sägen in Querrichtung, d.h., auf Länge)

Eine Kappsäge (= Ablängsäge) ist z.B. eine sierra tronzadora...

Sicherheit 3 nur, weil ich nicht weiß, ob es sich evtl. um ein anderes Material handelt...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Jutta"
9 hrs

de los extremos/remates

...
Something went wrong...
15 hrs

zona de corte

Me baso en que "kappen" quiere decir cortar, recortar.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search