Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Unversiegelt
Spanish translation:
sin la cubierta protectora, sin el sello protector
Added to glossary by
Girona (X)
Mar 8, 2008 07:22
16 yrs ago
German term
Unversiegelt
German to Spanish
Tech/Engineering
Media / Multimedia
GoPal Navigator
Unversiegelte Software ist vom Umtausch bzw. von einer Rückgabe ausgeschlossen.
Proposed translations
(Spanish)
4 +5 | sin la cubierta protectora, sin el sello protector | Monica-Aquino |
5 | sin lacre / con lacre roto | rowidal |
4 +1 | sin precintar | agapanto |
Proposed translations
+5
1 hr
Selected
sin la cubierta protectora, sin el sello protector
se refiere a que una vez abierto, es decir después de retirarle la cubierta, el sello o lo que tuviese ya no se puede devolver.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias"
6 hrs
sin lacre / con lacre roto
s.u.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-03-08 14:12:41 GMT)
--------------------------------------------------
Sugerencia de traducción: No se devolverá ni cambiará mercadería que presente el lacre roto / que se presente sin lacre.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-03-08 14:12:41 GMT)
--------------------------------------------------
Sugerencia de traducción: No se devolverá ni cambiará mercadería que presente el lacre roto / que se presente sin lacre.
Reference:
+1
11 hrs
Something went wrong...