Glossary entry

German term or phrase:

entgittern

Spanish translation:

desbarchar

Added to glossary by Martin Kreutzer
Jan 24, 2020 13:10
4 yrs ago
9 viewers *
German term

entgittern

German to Spanish Art/Literary Printing & Publishing
Was bedeutet entgittern? Wenn Folie und Nadel aufeinander treffen.
https://www.jazzyshirt.de/magazin/entgittern/

Para mayor claridad de contexto: se trata de impresión de autoadhesivos que se le entregan al cliente dispuestos sobre una lámina para después despegarlos. Pero tienen un diseño muy delicado, formas de fantasía, son sumamente finos. Y es complicado lograr "entgittern".

Esa palabra la tengo en la punta de la lengua... ¿alguien que quiera ayudar? ¡Gracias desde ya!
Proposed translations (Spanish)
4 +1 desbarchar
Change log

Feb 28, 2020 20:11: Martin Kreutzer Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

desbarchar

En varias entradas de Google donde se habla de "láminas de transferencia" (que parece que es el caso aquí), se denomina el proceso que describes como "desbarchar".
Peer comment(s):

agree José Patrício
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

45 mins
Reference:

Die ausgeschnittenen Bestandteile müssen nun von der gesamten Klebefolie befreit werden, so dass am Ende nur noch das Motiv selbst auf einer transparenten Folie zurückbleibt. Diesen Arbeitsschritt und damit das Entfernen von überschüssiger Folie, nennt man Entgittern. Dabei wird ein spezielles Nadel-Werkzeug verwendet.
https://www.jazzyshirt.de/magazin/entgittern/

--------------------------------------------------
Note added at 18 horas (2020-01-25 07:15:58 GMT)
--------------------------------------------------

Vergleichen Sie:
Diesen Arbeitsschritt und damit das Entfernen von überschüssiger Folie, nennt man Entgittern. (dein Link)

mit:

uego de 5 láminas de transferencia con purpurina y purpurina A4 para ... transfiere con una prensa de transferencia, Después de desbarchar - https://www.jhhbhshop.com/index.php?main_page=product_info&p...
So, I stimm mit Martin zu
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search