Glossary entry

German term or phrase:

Kindertagesbetreuung

Spanish translation:

análisis de la demanda de plazas de guardería

Added to glossary by angela cuevas
Jan 7, 2009 23:20
15 yrs ago
2 viewers *
German term

Kindertagesbetreuung

German to Spanish Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
En la expresión "Bedarfsplanung der Kindertagesbetreuung". Muchas gracias a todos por vuestra ayuda!

Proposed translations

+2
9 hrs
Selected

análisis de la demanda de plazas de guardería

tal y como yo sigo en Alemania el debate sobre la atención infantil anterior a la enseñanza obligatoria, me surge éste símil
Saludos
Daniel

--------------------------------------------------
Note added at 9 horas (2009-01-08 09:04:17 GMT)
--------------------------------------------------

la traducción se refiere por supuesto a la expresión: Bedarfsplanung der Kindertagesbetreuung
Note from asker:
Gracias Daniel!
Peer comment(s):

agree cc7
18 mins
agree Dr-G-Pless
2 hrs
neutral Teresa Mozo : no se trata solo de guardería. En Alemania hay muchas madres de día, aparte de las guarderías para el cuidado de los más pequeños.
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias, aunque Teresa tiene razón y en Alemania hay más posibilidades, en el contexto hace más referencia a lo que en España entendemos como "guarderías". ¡Gracias de nuevo!"
34 mins

puericultora/cuidadora de dia/

espero que te ayude
Note from asker:
¡¡Gracias tradukwk2!!
Something went wrong...
5 hrs

centros de día para niños

planificación de la demanda de plazas en centros de día para niños

Es un concepto alemán que creo que no existe en español como tal. Aunque "centro de día para niños" se suele utilizar para niños con problemas sociales o de salud, no veo por que no aplicarlo para la atencion durante el dia de niños de cualquier tipo (tambien durante las vacaciones, etc, ver wikipedia). Ademas, cuando los niños estan de vacaciones y los padres trabajan y no pueden cuidarlo, no deja de producirse también en cierto sentido un "problema social" que resuelven esos centros, no?

Saludos
Note from asker:
¡¡Gracias Millán!!
Something went wrong...
5 hrs

Atención diurna de los niños

Se refiere a la atención que dan las puericutltoras o educadoras a los niños en las guarderías o centros de atención donde los padres pueden dejar a sus hijos durante el día.
Note from asker:
¡Muchas gracias Marcos!
Something went wrong...
8 hrs

cuidados de día/diurnos para niños

se trata de las necesidades de plazas para el cuidado de los niños durante el día, ya sea a cargo de madres de día o en los Kindergarten.
Note from asker:
Gracias Teresa!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search