Glossary entry

Hungarian term or phrase:

altalanos tartalek kepzes, felhasznalas

English translation:

creation/ use of general reserve

Added to glossary by Orsolya Mance
Aug 3, 2004 18:56
19 yrs ago
1 viewer *
Hungarian term

altalanos tartalek kepzes, felhasznalas

Hungarian to English Bus/Financial Accounting
ez az utolso
Proposed translations (English)
4 +3 creation/ use of general reserve

Proposed translations

+3
16 mins
Selected

creation/ use of general reserve

az általános tartalék törvényileg szabályozott, ún. mandatory reserve, a pénzintézeteknél kell képezni

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 5 mins (2004-08-04 05:02:05 GMT)
--------------------------------------------------

Azt hiszem, Gabrielle-nek van igaza: provision for / use of general reserve a legjobb.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 18 hrs 32 mins (2004-08-05 13:29:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Kösz a pontot, de a generate nem igazán jó ide: az összeg \"kitermelése\"/ megteremtése persze szükséges, de itt a megképzésen van a hangsúly
Peer comment(s):

agree denny (X) : I would prefer establishment instead of creation
10 mins
az establishmenttel vigyáznék, mert éppen a kötelező jellege miatt ez értelmezhető a nagyságának a megállapításaként (pl. a jegybank megállapítja a kötelező tartalékok mértékét)
agree Gabrielle Weatherhead : vagy provision for general reserve/expenditure
43 mins
igen, ez nagyon jó, kösz!
agree Katalin Horváth McClure : Denny kiegészítésével együtt jó.
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Koszonom. Vegulis a provision of... mellett dontottem, bar meg azon is gondolkodtam, hogy a generate nem lenne-e jo ide."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search