Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
nati dal basso su spinta delle imprese
English translation:
from the bottom up, driven by businesses
Added to glossary by
James (Jim) Davis
May 21, 2009 07:35
15 yrs ago
Italian term
nati dal basso su spinta delle imprese
Italian to English
Bus/Financial
Government / Politics
Il problema – tipico di un Paese come XXXX – è che negli anni ’80 il mondo politico e della pubblica amministrazione ha cercato di utilizzare a propri fini questi fenomeni spontanei (nati dal basso su spinta delle imprese).
Proposed translations
(English)
4 | from the bottom up, driven by businesses | James (Jim) Davis |
4 | which emerged from below, encouraged by business | Tom in London |
Change log
May 21, 2009 08:48: James (Jim) Davis Created KOG entry
Proposed translations
24 mins
Selected
from the bottom up, driven by businesses
This is how I would do it. But need to know more about the phenomenon. "Business driven grassroots phenomenon" might do. Obviously grassroots is more of a sociological term.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Perfect! Thanks Jim! "
2 mins
which emerged from below, encouraged by business
.
Note from asker:
Thanks Tom! This is good and this is what it means but I'll go for the wording of Jim's answer! |
Something went wrong...