Glossary entry

Italian term or phrase:

è caduto nel vuoto l’invito

English translation:

the invitation got/elicited no response

Added to glossary by Paola Biscosi
Sep 11, 2006 17:07
17 yrs ago
Italian term

è caduto nel vuoto l’invito

Italian to English Law/Patents Journalism press summary of local news
Così come è caduto nel vuoto l’invito che XXXXX ha rivolto a Prodi, nella cerimonia inaugurale della Fiera, affinché il Governo dica una parola chiara sulla città.

Proposed translations

+8
26 mins
Selected

the invitation got/elicited no response

OR "the invitation fell on dead ears"

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2006-09-11 17:58:12 GMT)
--------------------------------------------------

I meant: "the invitation fell on DEAF ears" (Thanks irenef!)
Peer comment(s):

agree irenef : "their request fell on DEAF ears". I like that.
6 mins
***DEAF*** OF COURSE!!! Thank you irenef!
agree KayW : I agree, and I'm with Irenef in prefering "request" to "invitation".
48 mins
Thanks Yes, I do like "request". Although one can also "invite" a person to speak or respond.
agree Shera Lyn Parpia : yes, "fell on deaf ears" sounds right
1 hr
Thank you siparpia!
agree Gian : Dickens argued that American authors would benefit also as they were pirated in Europe but these arguments generally fell on deaf ears.
3 hrs
Thanks!
agree Nico_M_ITEN
6 hrs
Thank you Nicolo'
agree transparx
12 hrs
Many thanks!
agree Elena H Rudolph (X)
14 hrs
Thank you, Herta!
agree P.L.F. Persio
14 hrs
Grazie mille!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille a tutti!"
+1
15 mins

the invitation came to nothing

seems the simplest way of translating the idiom.
Peer comment(s):

agree Marinela Sandoval
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search