Glossary entry

Italian term or phrase:

ad ago

English translation:

needlepoint

Added to glossary by Susan Gastaldi
Jun 16, 2009 10:28
14 yrs ago
Italian term

ad ago

Italian to English Art/Literary Textiles / Clothing / Fashion sewing terms
The text is a description of a dead queen's court robes, among which is a lace veil described as being partly "ad ago" and partly "a fuselli".
Does anyone know how I can translate this? Many thanks

Proposed translations

+2
1 min
Selected

needlepoint

.
Peer comment(s):

agree Barbara Toffolon (X) : Bravo! Don't tell me that you do needlepoint too? A man for all seasons ;)
13 mins
no. My genius is not infinite :)
agree Maria Vita Licata : Maybe not infinite, but surely tending to infinite, to put it mathematically
33 mins
sounds good to me :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Tom, this looks right."
27 mins

needlework

It means sewing or embroidery.
Something went wrong...
1 hr

needle lace

Needlepoint is an embroidery technique. We are speaking of lace making here and two methods have been give - pizzo ad ago and pizzo a fuselli.

Sometime people do say needlepoint lace but I feel that is misleading.

http://209.85.129.132/search?q=cache:EQ8mwO8G2_gJ:www.merlet...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-06-16 12:12:51 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.wikipedia.org/wiki/Template:Lace_types

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-06-16 12:44:02 GMT)
--------------------------------------------------

This is a shawl using both types of lace together.
http://www.powerhousemuseum.com/collection/database/?irn=360...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search