Glossary entry (derived from question below)
Jun 14, 2006 17:46
17 yrs ago
1 viewer *
Italian term
coperte
Italian to Spanish
Art/Literary
Poetry & Literature
es un libro de ficción
giocare a metafore coperte con qualche lettore incuriosito
qué les parece si lo traduzco como metáforas"escondidas"?, gracias a todos
qué les parece si lo traduzco como metáforas"escondidas"?, gracias a todos
Proposed translations
(Spanish)
5 +5 | ver nota | Yaotl Altan |
5 | escondidas | LUCIT |
Proposed translations
+5
3 mins
Selected
ver nota
Puede ser escondidas/disfrazadas si tu objetivo es un público infantil o embozadas/ocultas si es más maduro
--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2006-06-16 00:15:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie mille a tutti voi ;)
--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2006-06-16 00:15:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie mille a tutti voi ;)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vanno i kudoz e grazie a te, anche a tutti quelli che hanno risposto"
2 mins
escondidas
yo lo gusto mucho
Something went wrong...