Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
振入、現入、振払および現払
English translation:
Wire deposit, Cash Deposit, Wire payment, Cash payment
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-03-07 16:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 4, 2014 08:45
10 yrs ago
13 viewers *
Japanese term
振入、現入、振払および現払
Japanese to English
Bus/Financial
Finance (general)
banking operations
no context
Proposed translations
(English)
2 +6 | Wire deposit, Cash Deposit, Wire payment, Cash payment | jgraves |
3 +1 | wire deposit, cash deposit, wire withdrawal, cash withdwrawal | Port City |
Proposed translations
+6
40 mins
Selected
Wire deposit, Cash Deposit, Wire payment, Cash payment
I would guess short for (respectively):
振込入金、現金入金、振込払い、現金払い
振込入金、現金入金、振込払い、現金払い
Note from asker:
thank you jgraves! your answer sounds good, but I'll decide a bit later whether to take it or not. |
Peer comment(s):
agree |
Mami Yamaguchi
38 mins
|
Thanks
|
|
agree |
Takeshi MIYAHARA
55 mins
|
Thanks
|
|
agree |
MariyaN (X)
5 hrs
|
Thanks
|
|
agree |
Kayoko Kimura
8 hrs
|
Thanks
|
|
agree |
Hidenori Nakamura
13 hrs
|
Thanks
|
|
agree |
David Gibney
1 day 2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you again, jgraves."
+1
9 hrs
wire deposit, cash deposit, wire withdrawal, cash withdwrawal
それぞれの漢字の意味は以下の通りと思います。
振:wire transfer
入:deposit/credit
現:cash
払:withdrawal/debit
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2014-03-04 18:39:06 GMT)
--------------------------------------------------
Since the term is under the "Banking operations" category, I assume 払 is short for 払出.
振:wire transfer
入:deposit/credit
現:cash
払:withdrawal/debit
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2014-03-04 18:39:06 GMT)
--------------------------------------------------
Since the term is under the "Banking operations" category, I assume 払 is short for 払出.
Discussion