Glossary entry

Norwegian term or phrase:

Kapitalgjenstander

English translation:

capital items

Added to glossary by CanAng
Mar 2, 2006 18:02
18 yrs ago
Norwegian term

Kapitalgjenstander

Norwegian to English Law/Patents Economics
Kontekst: "...fast eiendom eller andre større kapitalgjenstander..."
Proposed translations (English)
4 +3 capital items

Discussion

CanAng (asker) Mar 2, 2006:
Vet du om det også ville være mulig å bruke "capital equipment" (kapitalvare), eller vil dette bli feil betydning?
CanAng (asker) Mar 2, 2006:
Tusen takk for det, Per.

Proposed translations

+3
7 mins
Selected

capital items

Or even capital objects, whereas capital assets tend to be just plain money...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-02 19:09:39 GMT)
--------------------------------------------------

I can't see capital equipment working well - but try a Google ckeck in quotes to see if it's in widespread use.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-02 19:12:02 GMT)
--------------------------------------------------

Holy Moly - 3.5 million hits for capital equipment - looks like widespread use to me.
Peer comment(s):

agree ojinaga
3 hrs
agree alexandratheres
17 hrs
agree William [Bill] Gray
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tusen takk for hjelpen."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search