Glossary entry (derived from question below)
Serbian term or phrase:
Preko kolena
English translation:
hastily
Added to glossary by
Bogdan Petrovic
Sep 5, 2017 09:35
6 yrs ago
1 viewer *
Serbian term
Preko kolena
Serbian to English
Law/Patents
Law (general)
Deo sudija je zahtev za brzinom shvatio kao imperativ nad svim ostalim i presuđuje „preko kolena“. Dešava se, zarad bržeg okončanja predmeta, posebno u starim predmetima, da ne budu izvedeni potrebni dokazi uprkos predlozima stranaka. U slučaju kada viša instanca ukine odluku, dešava se da pojedine sudije samo prepišu (bukvalno) svoju prethodnu odluku.
Proposed translations
(English)
4 +1 | hastily | Slobodan Kozarčić |
3 | In a rushed manner/rushedly | milena beba |
Proposed translations
+1
56 mins
Selected
hastily
Hasty - adj. hast·i·er, hast·i·est
1. Done or made with haste, especially:
a. Done or made without due consideration or attention; precipitate or cursory: a hasty decision; a hasty conclusion.
1. Done or made with haste, especially:
a. Done or made without due consideration or attention; precipitate or cursory: a hasty decision; a hasty conclusion.
Note from asker:
Hvala! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
3 hrs
In a rushed manner/rushedly
In a rushed manner/rushedly
Rushed justice may be justice denied
http://www.colorado.edu/conflict/peace/problem/rushdec.htm
Rushed justice may be justice denied
http://www.colorado.edu/conflict/peace/problem/rushdec.htm
Something went wrong...