Jan 21, 2005 09:18
19 yrs ago
Serbian term

ije/je and e (primjer and primer) into English

Serbian to English Art/Literary Poetry & Literature
This is a part of a theatre play and it is explainging the audience the difference between Serbian and Croatian.
"Primjer umesto primer. Rjechi umesto rechi. Umjesto umesto umesto. Prjedsednik umesto predsednik. Pjevaj umesto pevaj. Pjucaj umesto pucaj. Ubij umesto ubi."
I could use phrases like "theater and theatre" or "colour" and "color", but words used in the play do have a certain meaning and are there for a reason.
Proposed translations (English)
3 ije
3 +1 IJE

Discussion

Non-ProZ.com Jan 23, 2005:
Hvala na pomoci. Za moj komentar, molim da pogledate pod Croatian>English.
Tanja Abramovic (X) Jan 22, 2005:
U vezi sa neg. kom. kol. Buzova,molim kolege da se uzdrze od slicnih komentara i da pomognu postavljacu pitanja. Mod.

Proposed translations

14 hrs
Selected

ije

I agree with Vuk.
Maybe you could use "shot" instead of "shoot", or "sang" instead of "sing".

Perhaps somebody else has a better idea.

Good luck with this difficult task.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
22 mins

IJE

This seems as it is a comedy play for the examples are not the right ones.
For example predsednik should be predsjednik.
I would not use AmE versus BE.
Anyway I think it is a tough one.
Good luck
Peer comment(s):

agree Tanja Abramovic (X) : This is a very tough one, indeed.
10 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search