Member since Dec '21

Working languages:
English to Cantonese (Yue Chinese)
English to Mandarin Chinese
Mandarin Chinese to Cantonese (Yue Chinese)
Cantonese (Yue Chinese) to English
Mandarin Chinese to English

Suittiporn Patipipat
Interpreting made easier

Bangkok, Krung Thep Mahanakhon, Thailand
Local time: 19:59 +07 (GMT+7)

Native in: Mandarin Chinese Native in Mandarin Chinese, Cantonese (Yue Chinese) Native in Cantonese (Yue Chinese)
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

182 ratings (4.64 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Translation, Editing/proofreading, Language instruction, Training, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Cardiology
Medical: DentistryMedical: Pharmaceuticals
Medical: InstrumentsMedical: Health Care
NutritionPsychology
Law (general)Law: Taxation & Customs

Experience Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Sep 2021. Became a member: Dec 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
Bio

My name is Tao and I am from Thailand. I studied Chinese Mandarin and Cantonese since I was young and I have studied in Mainland China for 10 years. Years later, when I tried to decide what I could offer to the world, the language skills came up to me and I entered the interpreting field in 2020. Although I am a late-comer, I realize I really enjoy what I do and savor the satisfaction that I have serviced both my client and my client's client (LEP).   

I first worked for one agency that did not turn out all right as I have not committed to working as a freelancer. Later I got another job working for another agency, it was this time that I started committing and put my effort into the work. 

I have over 1 year of experience working as a medical interpreter for USA-based companies and some of the earliest experiences included but not limited to: healthcare interpreting for Kaiser Permanente hospital as well as receiving calls from NHS for self-quarantine, National Grid company for electricity bills; insurance claims and education calls etc.

I am still in the process of becoming a better self and working to perfect my interpreting skills. 

I give interpreting services in OPI/VRI and language pairs:  English  <> Chinese Mandarin  and English <> Chinese Cantonese. 

Please feel free to contact me if you have any questions, I will be happy to answer all of your language needs and projects. 





Keywords: Medical, law interpreters. Cantonese, Mandarin and Thai.




Profile last updated
Mar 28, 2023