Zasięganie języka: słownik pojęć morskich
Initiator des Themas: Beata Gontarczyk-Krampe
Beata Gontarczyk-Krampe
Beata Gontarczyk-Krampe
Local time: 00:35
Englisch > Polnisch
+ ...
Jan 10, 2008

Czy ktoś z was mógłby mi polecić dobry słownik (ANGIELSKO-POLSKI i polsko-angielski) pojęć morskich i związanych z transportem morskim (maritime, shipping and co.)?

Dziękuję i pozdrawiam!


 
Anna Branicka
Anna Branicka  Identity Verified
Polen
Local time: 00:35
Englisch > Polnisch
+ ...
słownik internetowy Jan 10, 2008

pod tym adresem znajdziesz taki słownik dostęp przez tydzień bezpłatny a później nietety już trzeba zapłacić...

pozdrawiam,
http://www.maritime.com.pl/slownik1/indexm.php?main=1


 
lim0nka
lim0nka  Identity Verified
Vereinigtes Königreich
Local time: 23:35
Englisch > Polnisch
Słownik Morski WNT Jan 10, 2008

Z lat 60., dostępny w antykwariatach albo na Allegro.
Mam też nowy Słownik żeglarsko-morski, ale jest słaby.


 
Ryszard Jahn
Ryszard Jahn
Local time: 00:35
Deutsch > Polnisch
+ ...
słownik Jan 10, 2008

jw. WNT 1963
20 tys. terminów
red. inż Szymon Milewski

r.


 
Joanna Rączka
Joanna Rączka  Identity Verified
Polen
Local time: 00:35
Mitglied (2009)
Englisch > Polnisch
+ ...
chyba ten sam, tylko nowszy Jan 10, 2008

Ja mam Słownik morski pod red. Szymona Milewskiego wydanie z 1992 r., Wyższa Szkoła Morska, Studium Doskonalenia Kadr S.C.

W tym wydaniu jest 33 000 haseł angielskich w 31000 haseł polskich. Nie wiem, czy było nowsze wydanie.

Polecam też - jako uzupełnienie - MARDIC Słownik anglojęzycznych terminów i skrótów handlu morskiego pod red. Jerzego Kujawy, Wydawnictwo Uniwersytegu Gdańskiego, Gdańsk 2001

Pozdrawiam,
Joanna


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren dieses Forums
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Zasięganie języka: słownik pojęć morskich






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »