Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
par l’effet des présentes
Italian translation:
per effetto delle presenti
Added to glossary by
Daniela Verna
May 20, 2018 16:05
5 yrs ago
French term
par l’effet des présentes
French to Italian
Law/Patents
Law (general)
par l’effet des présentes
Buonasera si tratta dell'autorizzazione allo sfruttamento dell'imagine in questo contesto come posso tradurre par l’effet des présentes
Ainsi par l’effet des présentes et en vertu de l’article 9 du Code Civil, le Participant autorise à ....exploiter son image, sa voix et sa vidéo et à leur reproduire et/ou représenter à des fins de publicité des produits.
Si potrebbe tradurre per effetto della presente?
Grazie
Ainsi par l’effet des présentes et en vertu de l’article 9 du Code Civil, le Participant autorise à ....exploiter son image, sa voix et sa vidéo et à leur reproduire et/ou représenter à des fins de publicité des produits.
Si potrebbe tradurre per effetto della presente?
Grazie
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | per effetto delle presenti | Giuseppe Bellone |
4 | in forza di quanto qui previsto | Margherita Colaci |
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
per effetto delle presenti
Di solito viene messo il plurale, intendendo disposizioni, note, pagine, ecc credo.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
1 hr
in forza di quanto qui previsto
Espressione abituale nei contratti.
Qui un contratto per la cessione dell'immagine http://www.cinebi.it/v2/iscrizione/downpdf.php?n=l
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2018-05-20 18:40:14 GMT)
--------------------------------------------------
Al plurale perché si riferisce a tutte le condizioni dell'accordo.
Qui un contratto per la cessione dell'immagine http://www.cinebi.it/v2/iscrizione/downpdf.php?n=l
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2018-05-20 18:40:14 GMT)
--------------------------------------------------
Al plurale perché si riferisce a tutte le condizioni dell'accordo.
Something went wrong...