Glossary entry

German term or phrase:

Beschnitt

Dutch translation:

Afsnijruimte

Added to glossary by Leo te Braake | dutCHem
Jan 4, 2008 15:29
16 yrs ago
1 viewer *
German term

Beschnitt

German to Dutch Tech/Engineering Printing & Publishing
{33}Format{34}Bitte legen Sie Ihre Druckdatei mit 5 cm Beschnitt an jeder zu beschneidenden Seite an!

De klant levert het ontwerp als 1:1 image. Er moet dus ruimte om het ontwerp heen zitten, maar het is me niet duidelijk of die ruimte al in het bestand moet zitten of bij de afmetingen van het bestand geteld moet worden.
En bedoelt men dat aan de zelfkant van het materiaal geen extra ruimte nodig is?
Ik welke betekenis dan ook: ik vind geen prettige formulering die door iedereen zonder misverstanden gehanteerd kan worden.
Proposed translations (Dutch)
2 +1 Afsnede

Proposed translations

+1
7 mins
Selected

Afsnede

Afsnede
Het deel van het bedrukte papier buiten de snijlijnen.
Zie http://www.drukkerijvanrooijen.nl/html/grafischwoordenboek.h...

Ik vermoed dat dit bedoeld wordt, maar zoals je zelf al zegt, de omschrijving is niet eenduidig.
Peer comment(s):

agree vic voskuil : volgens mij ben je er als je "afsnijruimte" (klinkt iets duidelijker dan alleen afsnede) gebruikt, zoals hier: http://www.maritiemnederland.nl/formaten-en-tarieven.9952.ly... ..en moet deze ruimte al in het bestand zijn opgenomen
18 hrs
Dank je wel, ook voor de verdere uitleg.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ik heb de variant van Vic gevolgd. Bedankt!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search