Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7]
苹果iOS翻译第二弹
Thread poster: Yan Yuliang
Fargoer
Fargoer
Canada
Local time: 11:02
English to Chinese
再抛 Jun 17, 2014

开发者的新天地
所有人的大纪元

(与轮子无关)


 
Jinhang Wang
Jinhang Wang  Identity Verified
China
Local time: 01:02
English to Chinese
+ ...
价格应是我们自己能够欣然接受的 Jun 17, 2014

Loise wrote:

J.H. Wang wrote:

Loise wrote:

jim summer wrote:

Loise wrote:

需要想象力及文字功力。因此就算翻译社给我每单词0.16欧元来翻译广告文,我还是不想干呀!翻那些每单词0.08欧元的用户手册快活多了,交了差,客户也不会三番两次来叨扰。


我们要能拿到0.05欧元翻译广告就觉得不容易了,呵呵。

虽然广告文难翻,它的译价却有低于其他文本的趋势,所以,在目前的翻译市场,除了直接客户以外,应该没有翻译社会给译者每字0.16欧元的费率来翻译广告文。既然如此,本着拿多少钱,做多少事的原则,就算一般译者没有把广告文翻译得尽善尽美,只要不沦于“不伦不类”,让人“不忍卒读”的境地,应该是可以接受的。


就我来讲,我会尽自己的最大努力,虽然不一定做到最好。


我的努力会与客户给的翻译价格成正比。:)
老实说,有些翻译价格会让我只想带狗去公园里散步就好。


然后,在规定的时间内,调动自己拥有的资源尽量把工作做好就是了。


 
Jinhang Wang
Jinhang Wang  Identity Verified
China
Local time: 01:02
English to Chinese
+ ...
一个字:强! Jun 17, 2014

pkchan wrote:

開闢天地,惠及環宇。


大手笔,有气魄!



[Edited at 2014-06-17 09:42 GMT]


 
Loise
Loise
France
Local time: 19:02
French to Chinese
+ ...
干活时想溜狗 Jun 17, 2014

溜狗时又想干活


 
QHE
QHE
United States
Local time: 13:02
English to Chinese
+ ...
THE discomposure of spirits? Jun 17, 2014

"BELIEVE", may be helpful.



Loise wrote:干活时想溜狗

溜狗时又想干活


 
Loise
Loise
France
Local time: 19:02
French to Chinese
+ ...
Moui Jun 17, 2014

QHE wrote:

"BELIEVE", may be helpful.



Loise wrote:干活时想溜狗

溜狗时又想干活


昆德拉肯定是不修东方哲学的——生活在他方。:d

[Edited at 2014-06-17 13:08 GMT]


 
ysun
ysun  Identity Verified
United States
Local time: 12:02
English to Chinese
+ ...
“与轮子无关” Jun 17, 2014

Fargoer wrote:

开发者的新天地
所有人的大纪元

(与轮子无关)

如果苹果采用这个版本,绝对会被封杀。你懂的。


 
Fargoer
Fargoer
Canada
Local time: 11:02
English to Chinese
文者,纹也 Jun 18, 2014

jim summer wrote:
这么一说这个“饕餮”还真有点儿“野性有余,雅趣不足”之感。


其实,也不一定”。如果你在家中客厅摆上一件商代的铜鼎(高仿也行),上面少不了古拙狞砺的饕餮纹。那可是高雅得紧,斯文得紧呢!


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

苹果iOS翻译第二弹






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »