Glossary entry

English term or phrase:

bring the table

Spanish translation:

ofrecer

Added to glossary by Michael Powers (PhD)
Jun 8, 2011 14:11
12 yrs ago
2 viewers *
English term

bring the table

English to Spanish Marketing Tourism & Travel Programa de reservaciones
I’m going to be counting on a strong Agency Account Management team to engage more closely with our agencies and take advantage of the resources XXXXX has to offer in training, marketing, and programming.

So let’s keep demonstrating what we bring the table to ensure an even better program in 2012.
Change log

Jun 13, 2011 04:06: Michael Powers (PhD) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/47422">Rosa Elena Lozano Arton's</a> old entry - "bring the table"" to ""ofrecemos""

Discussion

jacana54 (X) Jun 8, 2011:
Sí, de acuerdo.
FVS (X) Jun 8, 2011:
I think it should read bring TO the table.

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

ofrecemos

I believe the original should have been: "... what we bring to teh table"

Mike

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2011-06-13 04:05:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad my contribution helped.
Peer comment(s):

agree Cotiledon
1 min
Thank you, Cotiledon - Mike
agree Ximena Diaz (X)
3 mins
Thank you, Ximena - Mike
agree DLyons : Yes.
20 mins
Thank you, DLyons - Mike
agree MarinaM
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you so much. I was really tired and could not come with a satisfying translation. This was certainly short and the best to suit my need."
+3
4 mins

nuestra propuesta/oferta

así lo entiendo
Peer comment(s):

agree Oriol Vives (X) : Sí, yo iba a decir también "nuestras propuestas". Sólo queda retocar la frase :)
8 mins
gracias, Oriol
agree masiel
2 hrs
Gracias!!
agree Beatriz Ramírez de Haro
8 hrs
Gracias Beatriz
Something went wrong...
+1
9 mins

Please see comments below:

Hi Rosa Elena: I concur with Mike concerning the ommision/typo (probably should read: "...bring to the table").
"Bring to the table" has a double connotation; not just "Traer o poner sobre la mesa" but also:
Re: to bring to the table

--------------------------------------------------------------------------------

Quote:
Originally Posted by Soledad Medina
We bring to the table extensive and close relationships throughout regional and global markets.

Ofrecemos/aportamos/contribuimos con amplias y estrechas relaciones en todos los mercados regionales y globales
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=365683
Saludos!
eski
Peer comment(s):

agree DLyons : Yes.
13 mins
Thank you & Muchos saludos from Mexico, DLyons! eski :))
Something went wrong...
28 mins

lo que tenemos para ofrecerle


¡Suerte!
Something went wrong...
29 mins

que aportamos

It should be bring to the table = contribute = aportar.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search