Kind words from ProZ.com members

Testimonials and success stories from current ProZ.com paying members.



Member testimonials


Find premium clients
作為一個多語言服務供應商 (MLV),我覺得 ProZ.com是一個很值得投資的平台,因為我們經常急需經驗豐富的兼職翻譯隊伍或國外的供應商。
While I have been part of the community for more than five years, I just became a member last month. I cannot believe how many contacts I have made since becoming a (paying) member... I have three new clients and these are some of the best clients I have ever had.
ProZ.com is het platform bij uitstek om meer werk te vinden. Je vindt er het antwoord op talrijke vertaalvragen. Alles is altijd tot in de puntjes geregeld en 100% betrouwbaar. Het is je jaarlijks lidgeld meer dan waard.
I think the invoicing tool is about as perfect as it can be. Great job!
My workload has climbed steadily since I became a member... Another great advantage is the Blue Board... My latest (very big) job came through ProZ.com, so I would say: "Go for it!"
I get occasional approaches through my ProZ.com profile, which in itself makes it worthwhile, because one smallish job covers your membership fee. I also use the invoicing feature and free website hosting, so it saves me money in those areas. As others have said the Blue Board is useful and could help you avoid some major headaches. ProZ.com also has a very high rating in Google, so your profile or KudoZ questions you have asked or answered (which will link through to your profile) are likely to come up in web searches, thereby increasing your visibility.
Simon Bruni
Verenigde Koninkryk
Bu siteye ödediğim her kuruş helal-i hoş olsun ProZ.com'un artık bir sektör standartı olduğunu düşünüyorum. Ayrıca ProZ.com sertifikasyonu ciddiye alınan bir referans. Müşterilerin hemen hepsini proz.com aracılığı ile buldum. Ekip çok sağlam ve herhangi bir konuda anında cevap veriyorlar ve ellerinden geldiği kadar yardımcı olmaya çalışıyorlar.
Emin Arı
Turkye
Initially, I doubted if my membership investment would represent a benefit. Well, I broke even after 2-3 months of becoming a member!
Azman Salleh
Maleisië
Being a paying member of ProZ.com opens the door to a whole new fantastic world for translators. Clients treat you more seriously and you get more job offers.
ProZ.com es la plataforma por excelencia que permite al traductor encontrar más trabajo. En este espacio profesional uno encuentra además la respuesta a toda pregunta relacionada con la traducción. Cada actividad organizada por ProZ.com es impecable y 100% fiable. Realmente vale la pena pagar la cuota de membresía anual.
ProZ.com was the best partner to start out my autonomous activity after a life (almost) as an employee.
Paid membership at ProZ.com has been a good investment in the last 1-2 years. Several agencies have contacted me with offers, some of which I have taken up.
Clive Phillips
Verenigde Koninkryk
It has always been very useful for me. I would recommend anyone to join ProZ.com. I got there some of my most exciting jobs. I even became a supplier for interpreting services for a very big multinational through ProZ.com.
One of the greatest things of being a ProZ.com member is being able to see the Blue Board. It's very, very helpful to see what other translators have to say.
Paula Borges
Brasilië
There are serious outsourcers that I would never have reached without ProZ.com


Get and give professional advice
In quite many cases, the very first order won via ProZ.com more than covers the annual membership dues.
U vielmi mnohich vypadkach samaja pieršaja zamova, atrymanaja praz ProZ.com, bolš čym całkam pakryvaje hadavy ŭniosak.
ProZ.com is a new higher level society and new way of thinking for translators!
Our common experiences as translators, the sharing of worries, doubts, questions in our forums regarding ONE TOPIC: TRANSLATION, all this has already created a warm, welcoming and caring community,
complete with powwows and special personal friendships.

Thanks for creating an inspiring place for us.
This is simply the best, most comprehensive support network and best moderated web site I could wish for as a translator.
Anne Lee
Verenigde Koninkryk
The KudoZ section has become a regular part of my daily working routine. I can always count on it for useful information and interesting linguistic and cultural tidbits, as well as insights into my colleagues backgrounds and thought processes.
Heathcliff
Verenigde State
Bır de 10 yıllık üyelik ücreti olmasi gerekir. Onun daha avantajli bir fiyati vardi. Ben vakti zamaninda 10 yil için üye olmustum. Pek dogal olarak bunun fiyati senelik üyelige göre daha avantajli idi.
This past year has been great. I woke up one morning deciding to go back to translating full time but I was not 100% sure that my decision was the right one. I left my "safe" English teaching job and recontacted my old clients. It didn't take long and I was soon back on track. Thanks to ProZ I have made contacts with new agencies around the world. I have met colleagues worldwide and found new friends... Words are my passion and this is the ideal job for me with growing children who love to see me around. My small office at home is not a lonely place at all and may I say I have never been happier. Thanks
What I like most at ProZ.com is the relationship between the ProZ.com staff and us, the members. I felt that, while other sites are only after the money, you really care about us and about the way you can help us. This is very important.
ProZ.com is not only our workplace, it's also a worldwide, developing community of people in translation business.
Gabor Kun
Hongarye
ProZ.com has acted as my guide. With my ProZ.com membership, I'm a happy, fully-fledged freelancer and I can safely say that I wouldn't be where I am today without the knowledge that I have gained from the site or the friendly community support network. Thank you!
Rebecca Hendry
Verenigde Koninkryk


Add enjoyment to your work
Je suis satisfait d'être membre payant. J'ai même rempilé pour 5 ans.
My career as a translator is going very well since I became paying member of ProZ.com. My profile page on ProZ.com has been extremely effective and I put a lot of work in it to make it stand out from the crowd. This pays, I get more and more job requests through ProZ.com and I don't have to reply to jobs anymore because I am always busy. Without ProZ.com I would not have dared taking the step to bring my translation career to a professional level.
谢谢 ProZ.com 团队为大家提供的这个很好的平台,以及他们对这个平台的不断改进!
ProZ.com — лучший, на мой взгляд, сайт для профессиональных переводчиков. Это не только удобная площадка для общения с коллегами, но и полезный информационный ресурс. А самое главное — это реальная возможность приобрести новых клиентов.
Rodion Shein
Russiese Federasie
A ProZ.com tagsággal járó előnyök azonban megnyitották előttem a világot, és pár év alatt kiterjedt nemzetközi ügyfélkörre tettem szert. Az évek során rengeteg érdekes emberrel ismerkedtem meg személyesen is a Proz.com rendezvényein, akik mindig nagyon segítőkészek, lelkesek, és a világra nyitottak voltak.
Csaba Ban
Hongarye
I've met several good translators here and get plenty of interesting work on a regular basis directly through my profile. That alone is worth the price of membership.

A few months ago I bid on a job because it called my name. The poster happily agreed to my rate and we've been working together ever since!
Elizabeth Adams
Verenigde State
I am lucky that I am high in the directory for my language pair. I get more direct requests than I can keep up with and the rest of my jobs are referrals.
Lianne van de Ven
Verenigde State
ProZ.com is a very good marketplace for any translator ... The membership fee is really nothing compared to what you might get from here in the long term.
Erkan Dogan
Verenigde State
For the past months as I begun my membership in ProZ it has been nothing but excitement, fun, learning and giving, as well as meeting colleagues, working with them, receiving the help many times needed and a great place to step into. Life becomes easier with people like you backing us!
Thanks ProZ.com! I've managed to get two or three jobs via ProZ.com so I thought it was time you made an honest member of me! Regards, Nick
Since I signed up in 1999 the world for me as a freelancer has transformed. There is a 'before' and 'after ProZ.com'

I have thoroughly enjoyed my membership (Dec 2000) for all it offers:

. Job offers (only slowly appearing during my first years - Swedish is a niche language),
. Knowledge sharing (KudoZ, articles, forum postings),
. Views sharing (forums),
. Social contacts (forums, powwows, conferences)
. Fun (forums and meetings)
.Practical help (recommending lodging for my daughter in New York and our stay in London),
. Buying and selling opportunities of lexica, books and programs ('Exchange')
. Expert advice on computer problems and programs (forums)
. Exposure: You can be found. You are someone, your efforts can be appreciated by others
(particularly outsourcers ;-) ) (directory, Connect and KudoZ)
. You can feel 'nest warmth' like in a family or in a club
. You increase your outlook. You get to know how people from other countries and cultures think.
Using the ProZ.com message function and the eMail link or Skype, you can get instant contact
with colleagues across the globe for in-depth individual discussions on all subjects.

I have indeed grown as a professional and as an individual by embracing all the above ProZ.com advantages.

EUR 80/USD 120/year (less for renewals) is a bargain price for what you get!

Mats Wiman
Stubborn, individual, liberal Swedish moderator
ProZ.com 总是在不断进步,这个网站让我最喜欢的地方就在于及时的回复和翻译工作的高效率。
La membresía profesional, entre otras cosas, te da acceso inmediato a notificaciones de trabajo y acceso al Blue Board, un registro muy útil en el que los compañeros dejamos indicaciones sobre la fiabilidad de las agencias. Te salvará de disgustos con malos clientes.
I never regret my decision to join ProZ.com, because I find it both rewarding and enjoyable to be a member of the world's largest portal for translators and interpreters.
Po kilku latach bezpłatnego członkostwa zdecydowałam się zmienić swój status na członka płatnego i… żałuję, że tak długo zwlekałam!






Your current localization setting

Afrikaans

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Termsoektog
  • Werksgeleenthede
  • Forums
  • Multiple search