Feb 19, 2021 10:36
3 yrs ago
8 viewers *
English term
Counter-cyclical advertising
English to Vietnamese
Marketing
Advertising / Public Relations
how company advertise
Companies use the comparative-parity method - they simply match their competitors' spending, thereby avoiding advertising wars. Others set their ad budget at a certain percentage of current sales revenue. But both these methods disregard the fact that increased ad spending or counter-cyclical advertising can increase current sales.
Proposed translations
(Vietnamese)
5 | Quảng cáo ngược chu kỳ | Nam Vo |
4 | quảng cáo phản chu kỳ | Kiet Bach |
Proposed translations
18 mins
Selected
Quảng cáo ngược chu kỳ
counter-cyclical: ngược chu kỳ
https://capnhatkienthuc.com/Oxford/tu-dien/anh-viet-2.php?ti...
https://capnhatkienthuc.com/Oxford/tu-dien/anh-viet-2.php?ti...
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "From your explanation, I think we should translate it to "Quảng cáo đáo chu kỳ".
Thanks for your help!"
11 hrs
quảng cáo phản chu kỳ
countercyclical: having the effect of checking or reversing fluctuations in the national economy or the finances of a business.
https://www.thefreedictionary.com/countercyclical
counter: phản.
counter attack: phản công.
counter-cyclical advertising: advertising when sales are relatively weak in a cycle.
https://www.thefreedictionary.com/countercyclical
counter: phản.
counter attack: phản công.
counter-cyclical advertising: advertising when sales are relatively weak in a cycle.
Something went wrong...