Jun 12, 2021 18:56
2 yrs ago
27 viewers *
English term

without snapping

English to Russian Medical Other Оказание первой помощи (педиатрия)
Personal Protective Equipment
...
Disposable gloves are the most commonly used protective barrier.
...
After providing care, always remove contaminated gloves carefully.
...
Pinch the glove at either palm with the gloved fingers of the opposite hand, gently pull the glove away from the palm and toward the fingers,
turning the glove inside out ****without snapping****.

Спасибо!

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

здесь: плавно

snapping в данном контексте - это ситуация, когда натянутая резина резко отлипает от руки, или лопается, или просто издает "чпок" :-) Единого русского слова, похоже, нет, но можно перевести антонимически: "плавно".
Peer comment(s):

agree Natalie : Совершенно верно. Причем это snapping еще и грозит тем, что при этом разбрызгивается/рассевается загрязнение с наружной поверхности перчаток. Во многих инструкциях насчет перчаток так и пишут: "...избегая разбрызгивания загрязнений с наружной поверхности"
9 hrs
Да, именно так
agree ImPad
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо, Антон, Натали и Дмитрий!"
16 hrs

без резкого отлипания

Это наиболее короткий вариант, которым можно описать.
Иначе как написала Natalie,
"...избегая разбрызгивания загрязнений с наружной поверхности".
"плавно" тут не передаёт значения.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search