Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Unique, but no unicorn
Portuguese translation:
Único, mas deste mundo!
Added to glossary by
Márcia Francisco
Dec 26, 2021 15:11
2 yrs ago
28 viewers *
English term
Unique, but no unicorn
English to Portuguese
Marketing
Automotive / Cars & Trucks
OG: Einzig, nicht artig.
Não estou a encontrar um equivalente quer para o texto de partida inglês, quer para o texto de partida alemão - têm todos de passar a mesma mensagem.
Contexto: título referente a um novo modelo de pick-up.
Não estou a encontrar um equivalente quer para o texto de partida inglês, quer para o texto de partida alemão - têm todos de passar a mesma mensagem.
Contexto: título referente a um novo modelo de pick-up.
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
3 hrs
Selected
Exclusiva/Especial, mas (é) deste mundo!
Mais uma sugestão.
No sentido de que é especial, mas pode ser de todos, não é de um mundo inacessível ou de fantasia. É real!
No sentido de que é especial, mas pode ser de todos, não é de um mundo inacessível ou de fantasia. É real!
Example sentence:
O filme não é deste tempo mas é deste mundo, de um mundo actual habitado por uma família órfã de pai e em desagregação, por um surfista
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Creio que é, sem dúvido, a opção mais aplicável a uma estratégia de marketing. Muito obrigada, Ana!"
+1
2 mins
único, sem exageros
Sugestão...
1 hr
Única mas não é unicórnio
Única mas não é unicórnio
Diferente mas não exquisita
Coisa única mas não raridade
Femenino pois no Brasil pick up costuma ser
Confio q em Portugal tb seja
Se por ex sair foto de unicórnio deve manter-se o animal imaginário
Sem suporte visual talvez melhor usar termos como exquisita ou raridade
Diferente mas não exquisita
Coisa única mas não raridade
Femenino pois no Brasil pick up costuma ser
Confio q em Portugal tb seja
Se por ex sair foto de unicórnio deve manter-se o animal imaginário
Sem suporte visual talvez melhor usar termos como exquisita ou raridade
5 hrs
incomparável, mas não é a oitava maravilha do mundo
Márcia, fiquei em dúvida se era uma crítica ou o marketing da empresa. A minha sugestão só funciona se for uma crítica.
"Quanto à estação multimídia, vá lá, ela cumpre sua função. Mas não é a oitava maravilha do mundo":
https://www.noticiasautomotivas.com.br/um-ano-ou-quase-isso-...
"As fotos, de fato, ficam em alta qualidade, mas a luminosidade não é a oitava maravilha do mundo."
https://33giga.com.br/testamos-por-r-1-900-zenfone-4-chega-a...
"Se você procura um carro incomparável, venha pra Honda Forte Norte e conquiste o Honda Civic 2021"
https://www.youtube.com/watch?v=eJMlLu9Bz8Y
"Quanto à estação multimídia, vá lá, ela cumpre sua função. Mas não é a oitava maravilha do mundo":
https://www.noticiasautomotivas.com.br/um-ano-ou-quase-isso-...
"As fotos, de fato, ficam em alta qualidade, mas a luminosidade não é a oitava maravilha do mundo."
https://33giga.com.br/testamos-por-r-1-900-zenfone-4-chega-a...
"Se você procura um carro incomparável, venha pra Honda Forte Norte e conquiste o Honda Civic 2021"
https://www.youtube.com/watch?v=eJMlLu9Bz8Y
12 hrs
Único (Incomparável), nada mais (sem mais / sem desculpas)
Me baseei mais na versão em alemão.
Einzigartig -> einzig, nicht artig -> único, não "bonzinho".
Essa é a ideia que tive.
Boas festas a todos!
:)
Einzigartig -> einzig, nicht artig -> único, não "bonzinho".
Essa é a ideia que tive.
Boas festas a todos!
:)
1 day 7 hrs
Só ela e mais nada/ninguém
Sugestão pensando em alguma música ou poesia...
Discussion