Glossary entry

Polish term or phrase:

nadzienie lodów

English translation:

ice cream stuffing lub filling (wypelnienie)...

Added to glossary by A_G_A
Jul 7, 2004 18:28
19 yrs ago
Polish term

nadzienie lodów

Polish to English Marketing Other
Wspaniałe lody w kokosie lub orzeszkach z pysznym nadzieniem

Proposed translations

+5
5 mins
Polish term (edited): nadzienie lod�w
Selected

ice cream stuffing lub filling (wypelnienie)...

Peer comment(s):

agree nrabate : filling, IMHO
14 mins
dzieki :)
agree Rafal Piotrowski : nie da się inaczej :-)
2 hrs
dzieki :)
agree Adam Gladys
2 hrs
dzieki :)
agree dorotrusty : filling jest lepiej
4 hrs
dziekuje :)
agree leff
11 days
dziekuje bardzo :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
2 mins
Polish term (edited): nadzienie lod�w

ice-cream stuffing

!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search