Apr 11, 2005 10:25
19 yrs ago
4 viewers *
German term
Finanzierungsnachweis und - bestätigung
German to Italian
Law/Patents
Other
Brief Verkauf Grundst�ck
sbaglio o sono da considerare come sinonimi? Si trattad i un certificato, dichiarazione, conferma, prova ?? Grazie ancora
Ferner muss diesem Angebot eine Finanzierungsbestätigung in Höhe des Kaufpreises beigefügt werden.
Unsere Mandantschaft wird dann das Grundstück an denjenigen Kaufinteressenten veräußern, der bei gleichen Kaufvertragsbedingungen und positiven Finanzierungsnachweis - den höchsten Preis bietet
Ferner muss diesem Angebot eine Finanzierungsbestätigung in Höhe des Kaufpreises beigefügt werden.
Unsere Mandantschaft wird dann das Grundstück an denjenigen Kaufinteressenten veräußern, der bei gleichen Kaufvertragsbedingungen und positiven Finanzierungsnachweis - den höchsten Preis bietet
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | dimostrazione del finanziamento e (relativa) certificazione | smarinella |
4 | vedi sotto | Francesca Baroni |
Proposed translations
+1
2 hrs
German term (edited):
Finanzierungsnachweis und - best�tigung
Selected
dimostrazione del finanziamento e (relativa) certificazione
sono termini che si completano a vicenda, la Bestätigung ha più a che fare con un documento bancario, credo
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
German term (edited):
Finanzierungsnachweis und - best�tigung
vedi sotto
Ciao Brianti
secondo il Sansoni grande (2 volumi)
Nachweis=prova / dimostrazione
Bestàtigung=conferma, convalida, attestazione
anche secondo me è praticamente la stessa cosa, per attenerti all'originale prova a giocare con i termini sopra, tpo: prova e attestazione del finanziamento
secondo il Sansoni grande (2 volumi)
Nachweis=prova / dimostrazione
Bestàtigung=conferma, convalida, attestazione
anche secondo me è praticamente la stessa cosa, per attenerti all'originale prova a giocare con i termini sopra, tpo: prova e attestazione del finanziamento
Something went wrong...