Glossary entry

Catalan term or phrase:

Ésser informat

English translation:

To be kept informed

Added to glossary by Lia Fail (X)
Dec 27, 2004 22:45
19 yrs ago
Catalan term

Ésser informat

Catalan to English Other Government / Politics
Ésser informat, directament per la universitat o mitjançant altres entitats, de la formalització dels contractes i els convenis que comporten despeses o ingressos per a la universitat.

This is a FUNCTION of a particular body. "To be informed" is too passive to be described as a function (how can it be a function of it is at the receiving end?), yet "To keep informed" sounds too informal. Maybe "to ensure that it is kept informed"?????

I need ideas:-)
Proposed translations (English)
4 +3 To be kept informed
2 To be notified // To receive notification

Proposed translations

+3
36 mins
Catalan term (edited): �sser informat
Selected

To be kept informed

passive from the looks of other occurences of this ...presumably this is a bullet point?

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-12-27 23:23:16 GMT)
--------------------------------------------------

more formal: to be apprised....that means to keep someone informed
Peer comment(s):

agree Martin Perazzo
25 mins
agree Timothy Barton : Em sembla una opció possible també.
1 hr
agree Ross Andrew Parker : Given the context I think there's no way to avoid a passive structure even though it sounds a bit odd as a "function".
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Yes, no other alterna¡tive, just that it sounds so passive to say 'ésser informat'...."
1 hr
Catalan term (edited): �sser informat

To be notified // To receive notification

Dues opcions més.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search