Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
v prostorach "A"
English translation:
class "A" areas
Added to glossary by
Igor Liba
Apr 7, 2008 16:49
16 yrs ago
Czech term
v prostorach "A"
Czech to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
electrician qualification
Hope someone can put me straight on this please...
cinnost na NN zarizeni a hromosvodech ***v prostorach "A"***, provadene dodavatelskym zpusobem
Has anyone come across this? Many thanks for any help.
cinnost na NN zarizeni a hromosvodech ***v prostorach "A"***, provadene dodavatelskym zpusobem
Has anyone come across this? Many thanks for any help.
Proposed translations
(English)
4 +2 | "A" class areas | Igor Liba |
Change log
Apr 12, 2008 08:47: Igor Liba changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/99220">Charles Stanford's</a> old entry - "v prostorach "A""" to ""class "A" areas""
Proposed translations
+2
21 mins
Selected
"A" class areas
my tip
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-04-07 17:10:50 GMT)
--------------------------------------------------
text from the link
http://www.marber.sk/clanok.php?id=2
"elekrické prípojky NN a VN do 22kV v objektoch triedy "A" a "B""
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2008-04-07 17:14:23 GMT)
--------------------------------------------------
or "A Class Builidngs"
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2008-04-07 17:10:50 GMT)
--------------------------------------------------
text from the link
http://www.marber.sk/clanok.php?id=2
"elekrické prípojky NN a VN do 22kV v objektoch triedy "A" a "B""
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2008-04-07 17:14:23 GMT)
--------------------------------------------------
or "A Class Builidngs"
Peer comment(s):
agree |
Pavel Blann
: or Class "A" Premises
3 hrs
|
vdaka
|
|
agree |
seraalice
14 hrs
|
dakujem
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you again Igor - a great help"
Discussion