Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
význak
English translation:
characterising portion
Added to glossary by
Charles Stanford
Jul 8, 2009 08:45
14 yrs ago
1 viewer *
Czech term
význak
Czech to English
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Patent application
Can anyone tell me please what vyznak refers to in the following:
Především nebyl přepracován ***význak*** prvního nároku, který stále formuluje vytýkané znaky způsobu v kategorii zařízení -technologické polohy patky měnicí se v čase.
Many thanks
Především nebyl přepracován ***význak*** prvního nároku, který stále formuluje vytýkané znaky způsobu v kategorii zařízení -technologické polohy patky měnicí se v čase.
Many thanks
Proposed translations
(English)
4 | characterising portion | Marketa Brozova Hanelova |
5 | feature | Pavel Prudký |
Proposed translations
51 mins
Selected
characterising portion
Maybe "characterization" but I am not sure about that.
The "characterising portion" of a patent claim is a well-founded term, used in claim structure and definition requirements of EPC and is therefore widely understood.
In CZ (as well as for European Patent and in many other European countries) patent claims use the form of the so-called Hartig definition consisting of 2 parts:
- "předvýznaková část" (preamble) defining the state of the art prior to the invention
- "význaková část" - (characterising part/portion) - defining the inventor´s contribution to the art in the concerned technology.
In this system, patent protection is sought for the characterising portion only. This part normally starts with the term "vyznačovaný" or "vyznačující se" - in English "characterized by" or "characterized in that".
The applicant is asked to rephrase the characterising portion of the claim so that it does not contain features (znaky) of a method (way of production) as the invention category is product (i.e. not method).
(You can either apply for a product or a method of production or both but you cannot mix the claims freely in the application.)
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2009-07-08 09:40:39 GMT)
--------------------------------------------------
I believe "význak" means the whole "význaková část" in your text. This characterising portion (význak - význaková část) may then contain several "features" of the invention, the Czech for which is "znak".
The "characterising portion" of a patent claim is a well-founded term, used in claim structure and definition requirements of EPC and is therefore widely understood.
In CZ (as well as for European Patent and in many other European countries) patent claims use the form of the so-called Hartig definition consisting of 2 parts:
- "předvýznaková část" (preamble) defining the state of the art prior to the invention
- "význaková část" - (characterising part/portion) - defining the inventor´s contribution to the art in the concerned technology.
In this system, patent protection is sought for the characterising portion only. This part normally starts with the term "vyznačovaný" or "vyznačující se" - in English "characterized by" or "characterized in that".
The applicant is asked to rephrase the characterising portion of the claim so that it does not contain features (znaky) of a method (way of production) as the invention category is product (i.e. not method).
(You can either apply for a product or a method of production or both but you cannot mix the claims freely in the application.)
--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2009-07-08 09:40:39 GMT)
--------------------------------------------------
I believe "význak" means the whole "význaková část" in your text. This characterising portion (význak - význaková část) may then contain several "features" of the invention, the Czech for which is "znak".
Example sentence:
(b) a characterising portion, beginning with the expression "characterised in that" or "characterised by" and specifying the technical features for which, in combination with the features stated under sub-paragraph (a), protection is sought.
Note from asker:
Thanks Marketa - extremely helpful too |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Marketa"
2 mins
feature
*
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-07-08 08:49:37 GMT)
--------------------------------------------------
e.g. here: http://www.crowell.com/NewsEvents/Newsletter.aspx?id=472
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2009-07-08 09:25:59 GMT)
--------------------------------------------------
:-)))
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2009-07-08 08:49:37 GMT)
--------------------------------------------------
e.g. here: http://www.crowell.com/NewsEvents/Newsletter.aspx?id=472
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2009-07-08 09:25:59 GMT)
--------------------------------------------------
:-)))
Note from asker:
Thanks Pavel - you are a star! |
Thanks Pavel. Went with Marketa's solution in the end but I probably could just as well have used feature |
Something went wrong...