Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
registrační rozhodnutí
English translation:
registration ruling
Added to glossary by
Lubosh Hanuska
Apr 2, 2004 13:06
20 yrs ago
1 viewer *
Czech term
registrační rozhodnutí
Czech to English
Medical
Science (general)
Manufacture and holder of the registrační rozhodnutí
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
10 mins
Czech term (edited):
registra�n� rozhodnut�
Selected
registration ruling
Although not a lot of context is supplied, I believe "ruling" is the appropriate term than the alternative of the more frequently used term "decision".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
9 mins
Czech term (edited):
registra�n� rozhodnut�
decision on registration
However, I did not find any references.
+1
54 mins
Czech term (edited):
registra�n� rozhodnut�
registration rule
or certificate!
1 hr
Czech term (edited):
registra�n� rozhodnut�
manufacturer and licence (license) holder
Isn't this talking about someone who has a licence to manufacture something? e.g. Whitbreads in the UK has a licence to brew Stella Artois or Grolsch or some such.
1 hr
Czech term (edited):
registra�n� rozhodnut�
registration holding
registration holding, determination
4 hrs
Czech term (edited):
registra�n� rozhodnut�
marketing authorization decision (or ruling)
If this is in connection with a medicinal product registration (I guess it is), then the correct term is "marketing authorization ruling (or decision). In common parlance, however, it is a registration ruling.
6 days
Czech term (edited):
registra�n� rozhodnut�
license or (business) registration certificate
since this is what you can get and own :-)
Something went wrong...