Glossary entry

English term or phrase:

degrowth

Croatian translation:

nazadovanje

Added to glossary by John Farebrother
May 23, 2011 11:29
12 yrs ago
3 viewers *
English term

degrowth

English to Croatian Social Sciences Economics
Degrowth (in French: décroissance,[1] in Spanish: decrecimiento, in Italian: decrescita) is a political, economic, and social movement based on environmentalist, anti-consumerist and anti-capitalist ideas. Degrowth thinkers and activists advocate for the downscaling of production and consumption—the contraction of economies—as overconsumption lies at the root of long term environmental issues and social inequalities. Key to the concept of degrowth is that reducing consumption does not require individual martyring and a decrease in well-being.

Proposed translations

1 day 3 hrs
Selected

nazadovanje

Reference
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "hvala"
+4
2 mins

negativan rast

Cached

Negativan rast moguće očekivati i u 2011. godini - poslovni.hr
- [ Translate this page ]
23 ruj 2009 ... Udruge poslodavaca traže rješenja - Teškoće izazvane svjetskom krizom nastaviti će se osjećati i iduće godine, a moguće i 2011., ...
[Site popularity rank: #47,617] www.poslovni.hr/.../negativan-rast-moguce-ocekivati-i-u-201... - Cached
Peer comment(s):

agree Martina Pokupec (X)
1 min
hvala
agree Nikola Bubić
5 mins
hvala
agree Sasa Kalcik
11 mins
hvala
agree sazo
1 hr
hvala :)
agree dkalinic
4 hrs
hvala :)
disagree Vesna Maširević : http://en.wiktionary.org/wiki/negative_growth
5 hrs
Something went wrong...
18 mins

ekonomija održivog negativnog rasta

Budući da je negativni rast 'negative growth', a degrowth još nije prikladno preveden na naš jezik (barem mislim), eto jednog opisnog prijedloga.
Mislim da je bit ovog pokreta održiva redukcija rasta, a ne srljanje ekonomije u propast.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-05-23 11:51:49 GMT)
--------------------------------------------------

U konzultaciji s:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/economics/32235...
Something went wrong...

Reference comments

5 hrs
Reference:

nazadovanje

Takozvani pokret za „ekonomsko nazadovanje“ (engl. de-growth)

"Problem sa prevođenjem francuskog termina décroissance javlja se i na engleskom jeziku, s obzirom da de-growth ima izvesnu negativnu konotaciju kao i srpski pojam nazadovanja. Termin je uveden kao kontraran pojmu razvoja, sa željom da se istakne politički cilj postepenog smanjivanja procesa ekonomske proizvodnje u cilju zaštite životne sredine. Ovaj koncept je uveo ekonomista Nikolas Žoržesku Rožen (Nicholas Georgescu-Roegen)"

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2011-05-24 12:53:03 GMT)
--------------------------------------------------

Well, because I was counting on Croatian colleagues to work with the info. to come up with a word that would maybe be more appropriate in Croatian ;)
Example sentence:

Note from asker:
Hvala, mislim da je to to. Zašte ne stavljate ovo kao odgovor na pitanje?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search