Glossary entry

Italian term or phrase:

calda e rotonda (in context)

English translation:

rotonda=well rounded, resounding, expressive

Added to glossary by tinawizzy (X)
Aug 31, 2006 12:51
17 yrs ago
Italian term

calda e rotonda (in context)

Italian to English Art/Literary Music
The phrase is found in an article on operas where the tenor is described as follows:

Il tenore ha sfoggiato una voce calda e rotonda

How should calda and rotonda be translated in this context?

Thanks...
Proposed translations (English)
4 +5 rotonda=well rounded, resounding, expressive

Proposed translations

+5
2 mins
Selected

rotonda=well rounded, resounding, expressive

.

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutos (2006-08-31 12:56:33 GMT)
--------------------------------------------------

And calda=warm. His voice is warm and well-rounded.
Peer comment(s):

agree texjax DDS PhD : warm and rounded. Today, its voice is still "very fine, full, warm and rounded http://www.edinburghguide.com/festival/2000/fringe/review_mu...
6 mins
agree Science451
7 mins
agree GAR
15 mins
agree irenef : or even "warmly rounded"
25 mins
agree writeaway : not well rounded for a voice. same as Spanish http://www.proz.com/kudoz/243808?float=1
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you !!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search