Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
cammisa
English translation:
vest, blouse (Sicilian)
Added to glossary by
evwool
Aug 13, 2003 15:15
20 yrs ago
Italian term
di latti la cammisa
Italian to English
Art/Literary
Music
opera
Opera Cavalleria Rusticana:
I think this must be some dialect of Italian.
O Lola ch'ai di latti la cammisa
Si bianca e russa comu la cirasa,
Quannu t'affacci fai la vucca a risa,
Biato cui ti dà lu primu vasu!
Ntra la porta tua lu sangu è sparsu,
E nun me mporta si ce muoru accisu...
E s'iddu muoru e vaju mparadisu
Si nun ce truovo a ttia, mancu ce trasu.
I think this must be some dialect of Italian.
O Lola ch'ai di latti la cammisa
Si bianca e russa comu la cirasa,
Quannu t'affacci fai la vucca a risa,
Biato cui ti dà lu primu vasu!
Ntra la porta tua lu sangu è sparsu,
E nun me mporta si ce muoru accisu...
E s'iddu muoru e vaju mparadisu
Si nun ce truovo a ttia, mancu ce trasu.
Proposed translations
(English)
5 -1 | oh lola with the vest as white as milk | Francesca Siotto |
Proposed translations
-1
21 mins
oh lola with the vest as white as milk
it is sicilian dialect.
cammisa= vest, blouse
latti=latte=milk
http://www.supercable.es/~ealmagro/kareol/obras/cavalleria/a...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 54 mins (2003-08-13 17:09:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
note for anaita:
it does non explicitely say white but what do you think milky or milk stand for? brown, yellow, or blue?
cammisa= vest, blouse
latti=latte=milk
http://www.supercable.es/~ealmagro/kareol/obras/cavalleria/a...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 54 mins (2003-08-13 17:09:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
note for anaita:
it does non explicitely say white but what do you think milky or milk stand for? brown, yellow, or blue?
Something went wrong...