Glossary entry

Italian term or phrase:

a giusto equilibrio d’essere

English translation:

to Being's true balance

Added to glossary by Janice Giffin
Dec 22, 2013 16:26
10 yrs ago
Italian term

a giusto equilibrio d’essere

Italian to English Art/Literary Poetry & Literature
It's from the poem
Cornucopie di sogni
s'infrangono sul selciato
della Libertà in parallelo
a perle di parole
prive di significato
ma la Carità ha un prezzo
che si chiama Fede
l’uomo riporta alla Ragione
sulla via del Bene
d’appartenenza Comune
a giusto equilibrio d’essere.
Even though all words are clear, I'm not sure what it refers to and what it really means. Thank you!
Proposed translations (English)
3 +1 to Being's true balance
Change log

Dec 24, 2013 17:56: Janice Giffin Created KOG entry

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

to Being's true balance

Myriads of dreams
Break on the pavement of
Liberty alongside pearls
Of meaningless words
But Compassion has a price
That is called Faith
Man brings Reason back to the true balance of Being
On the path of Good (ness)
that that is shared by All.

This was fun, but I don't think I'll win a Pulitzer


--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2013-12-23 07:45:46 GMT)
--------------------------------------------------

Just noticed the error in transcribing my suggested answer into the body of the poem, as well as the extrA 'that' in the last line. Pardon me.
Peer comment(s):

agree P.L.F. Persio : why, Janice, that's really good. Merry Christmas everyone!
17 hrs
Happy Christmas to all and to all a good night!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you! And Merry Christmas!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search